亦不知其所終 田中久三 aka 田中紀峰のサイト。

Archive for 12月, 2011

ポスタル3

12.09.2011 · Posted in ゲーム

ポスタルの開発は Running With Scissors から Akella というロシアのデベロッパーに委託されたらしい。 Akella は「ポスタル2ロシアから愛をこめて」のときから関わっているようだ。 ポスタル2はUnrealエンジンだったが、3はSource Engine を使ってるそうだ。 ふーん。

ていうか、もう12月だが、まだ発売されてない。 ポスタルのくせにクリスマス商戦に投入しようというのが笑える。

ロシアでは11月23日にリリースされたらしい。 ふーん。

ポスタル3 はコメントを受け付けていません。

ナポリ傭兵

12.08.2011 · Posted in 歴史

wikipedia で両シチリア王国最後の君主「フランチェスコ二世」を読んでいると、ガリバルディがシチリアに上陸する前に、

軍備面では長年にわたって国王の親衛隊を務めてきたスイス人傭兵隊の大規模な暴動が発生している。フランチェスコ2世は傭兵隊に待遇の改善を約束して彼らをなだめた後、軍に命じてスイス兵を皆殺しにした。暴動を鎮圧するとフランチェスコ2世はスイス傭兵隊の廃止を宣言した。

ということが書かれている。 つまり、スイス傭兵は長らく両シチリア王国の親衛隊として雇われていたが、フランチェスコ二世はその待遇改善を拒んで皆殺しにし、スイス傭兵を廃止した、となる。

ということは、アルムおじさんはそれ以前にやはり直接ナポリで傭兵になった可能性が高い、ということか。 あるいはフランチェスコ二世の虐殺の生き残りなのかもしれない。 うーむ。そういう話にした方が面白かったかなあ。

ナポリのブルボン家はイタリア語でボルボーネ家というらしい。

英語版 wikipedia だと、

On 7 June (1859) a part of the Swiss Guard mutinied, and while the king mollified them by promising to redress their grievances, General Alessandro Nunziante gathered his troops, who surrounded the mutineers and shot them down. The incident resulted in the disbanding of the whole Swiss Guard, at the time the strongest bulwark of the Bourbon dynasty.

ということは、6月4日のマジェンタの戦いと、24日のソルフェリーノの戦いの間くらいに、反乱を起こしたスイス親衛隊の一部が撃ち殺され、 それが傭兵隊全部の解隊という結果となった、ということになる。 また、当時、スイス傭兵がブルボン家最大の防波堤になっていた、とも書いてある。

スイス傭兵はローマ教皇やフランス王の近衛兵にもなっているから、どちらかといえば小規模な常備軍として雇用されることが多く、 戦争のような大規模な臨時徴収には、そもそも向かないし、雇用もされなかったのかもしれん。 ともかくガリバルディがシチリアに来た頃にはスイス傭兵はナポリにはいなかったということよね。

Swiss Guard など見ると、 ナポレオンがスペインやロシア遠征にスイス傭兵を雇ったとある。 1830年に再びチュイルリー宮殿が襲撃されたとき、スイスの近衛兵は、二度目の虐殺(一度目はルイ十六世の時)を恐れて姿をくらましたため、 以後近衛兵として雇われることはなかった、とある。

また、フランス外人部隊(French Foreign Legion, Légion Etrangère) など読むと、

The Foreign Legion acquitted itself particularly well against the Austrians at the battle of Magenta (4 June 1859) and at the Battle of Solferino (24 June).

などと書いてあって、ソルフェリーノの戦いに外人部隊が投入され善戦したらしいことがわかるし、アンリ・デュナンが見聞しているから、 その中にスイス傭兵がいなかったとはいえない。

しかし、やはり、ナポリで直接傭兵になった、という話の方がすんなりくるし、なんか面白そうでもあるんだよなあ。

ナポリ傭兵 はコメントを受け付けていません。

リソルジメント

12.04.2011 · Posted in 歴史

イタリア統一戦争はイタリア語では il Risorgimento と言い、英語で The Resurgence (再起、復活) と言う意味であり、 Italian unification と訳されることもあるようだ。 英語版 wikipedia を良く読むと、ガリバルディ軍は、イギリスによるサポートを受けていた。

イギリスはなぜスペイン・ブルボン家が治める両シチリア王国ではなくて、ガリバルディを助けたのか。 これも英語版には書いてある。 まず、シチリアのブルボン家は地中海に進出してこようとしていたロシア帝国とつながろうとした。 ロシアが黒海から地中海へ出てシチリアを拠点とすると、イギリスは困る。 スエズ運河の権益は絶対手放せない。 シチリア島は、地中海の戦略的拠点であるから、イギリスはガリバルディに恩を売ろうとした、ブルボン家を懲らしめた、ということらしい。 もしかするとロマノフ家とブルボン家の間に縁組でもあったのかもしれんが、よくわからん。

リソルジメント はコメントを受け付けていません。

紙とネット

12.01.2011 · Posted in 雑感

アルプスの少女デーテだが、ワープロで縦書きにしてみると、ひどいできで気に入らない。ワープロうちしたものをネットで公開することはできても、ネットで書いたものを紙で読んでみると納得いかないものだなと、改めて思った。 スースも一度全部まとめてワープロうちにして推敲してみようと思う。

紙とネット はコメントを受け付けていません。