ジェーン・エア

嵐が丘を書いたエミリ・ブロンテのお姉さんがシャーロット・ブロンテで,その人の書いた小説がジェーン・エアで,その映画化されたビデオを嵐が丘のついでに借りてきた.普通に楽しめた.主人公(ヒロイン)が幸薄い孤児で,

愛された人のためなら馬に蹴られても牛に突かれてもいいわ!

と言うところなんか,思わず馬の後脚にぱかっと蹴られるシーンや,牛の角にどかっと突き飛ばされる姿を想像してしまって泣けた.

小説にも映画化しやすいのとしにくいのとあるだろうけど,ジェーン・エアはごくしやすい方ではないか.

嵐が丘は難しいよね.私も読む前に恋愛小説だという話は聞いていたが,読み始めてしばらくは誰と誰が愛し合うのかさっぱり分からず,もしこのまま映画化すれば,最初の 30 分間はただもう殺伐として陰惨な家庭のありさまが延々と描写されるだけだ.映画化するにはある程度小説としてのディテイルを落したり,或いは筋を整理したり流れをつかみやすくしなくてはならないと思うが,そうするとあの独特の粗野で雑然とした雰囲気が伝わらなくなってしまうだろう.そのうちキャサリン・アーンショウという気性の荒い女の子と,アーンショウ家に拾われてきた(或いはその家の亭主の隠し子?)ヒースクリフという男の子がこの話の主人公らしいことがわかってくる.この二人は幼い頃嵐が丘で野性児のように放任されて育つ.互いに相手を自分の分身のように考えていたが,そのうちキャサリンだけがおしとやかな女性として育てられるようになり,とくに好きでもない近所の金持ちの家の息子エドガー・リントンと結婚してしまう.ヒースクリフはいじけて家を飛び出す.三年後ヒースクリフはお金をたんまり稼いで嵐が丘に戻って来る.そしてアーンショウ家とリントン家に徹底的な復讐を開始する.ヒースクリフはエドガーの妹イザベラをかどわかして結婚する.わがままなキャサリンは夫エドガーというものがありながらヒースクリフとの交際も続けたがり,エドガーにも彼との交際を勧めるが,エドガーはそれを拒絶する.キャサリンは三日三晩自室に閉じ籠って怒り狂った挙げ句,脳膜炎をわずらい半病人になってしまい,ヒースクリフと再会したとき発作をおこして死んでしまう.ヒースクリフはいよいよ復讐の執念を燃やす.という救いようのないお話なのでした.まあ凡庸な監督が映画化しても収拾つかん筋書きだよなぁ.西原理恵子なんかが漫画化すると笑えるかもしれん.

嵐が丘2

なかなか面白い.これは,キャンディキャンディとか赤毛のアンとか(赤毛のアンは実は読んだことも見たこともないが :-P)よりもむしろシドニーシェルダンに似ている.penguin books の本も借りてくる.ビデオも借りて来る.しかしこの映画はとんだデキソコナイだ.借りて損した。

青木大使

夕刊フジに書いてあったが,日本大使公邸が占拠されたのは日本大使の責任であるから,大使は辞任すべきであるという.外務大臣も辞任すべきであるという.また,同じことは日経の春秋にもちょっとだけ書いてあったが,こちらはどちらかというと同情的である.私は,理由の如何を問わず,また本人が人質になったかどうかも関係なく,大使公邸での事件はつまるところ大使が責任を取るのが筋だと思う.責任者が処分されることによって責任の所在が明らかになることが重要なんであり,そのために責任者は部下よりも余計に給料を貰い名誉も与えられているのであり,それが綱紀粛正ということであり,それが noblesse oblige というこである.青木大使個人がどれだけ頑張ったかとか,サムライだったかどうかとか,そんなことはどうでも良い.いやサムライだったんならなおさら潔く「辞任」し,後世に範を示すべきだろう.

どちらかと言えば日本政府全体がそういうぬるま湯みたいな体質だから起きたとも言える事件ではある.そんなことはもちろんわかり切っている.夕刊フジによれば,例年は用心のため昼間に小規模のパーティを開いていたが,去年は夜盛大に開いたそうだ.誰の指示かは明らかだ.よって国家的信頼の喪失,人的物的被害,数百億円の支出,などなどの結果を生んだ.のんきにパーティを開いて隙を作るとか,重大事件が発生したときに大使が不在だとか大使が遅刻するとか(日米開戦の時),そういう不祥事の再発を防ぐためにも厳しく処分すべきではなかろうか.

追記:
日本大使公邸においてペルー政府が,日本政府または日本政府の全権を委任していると見なされる大使に許可なく軍事行動を起こして,邦人に死者が出た場合,それは本来戦争事由にもなりうる重大事件だ.もちろん,日本がペルーに対して宣戦布告する,ということもあり得る,という意味でだ.橋本龍太郎がブゼンとしていたのも当然だと思う.まあしかしそれは極端な例ではある.帝国主義華やかなりし日のやり方である.今回の場合,日本政府は軍隊も派遣せず,ペルー政府にすべてをまかせていた形になっているので,事後承諾でもやむを得ないだろう(で結局何がいいたいのだ?).

人質が一人死んだのはわざと殺したんだという疑惑が現地の新聞で取り上げられているそうだ.まあ私が独裁者フジモリになり代わって考えてみるに,人質全員無事救出することの方が,やっかいな政敵をどさくさに紛れて殺すよりも,国際世論にも国内世論にも評価され,ずっと自分の独裁体制を固めるのに役に立つんじゃないのかな?だから私はその手の話は信憑性は低いと思う.ただ,軍の影響力がどのくらいあるかというのが不確定要素ではある.フジモリ大統領ではなく,軍の中の一部の勢力の指示かもしれないし,それはあり得るかもしれない.アメリカ政府や日本政府はそのへんを気にしているようだが….

嵐が丘

ある複数の女性の知合いからすすめられて嵐が丘を読み始めたが,まだ最初の百頁ほどしか読んでないのだが,どうしてこんな陰湿な話が多くの女性の人気を集め得るのか全く理解できない.イギリスの本場の「嵐が丘」を訪れる女性が少なからずいる.決して風光名媚でもなんでもないただの荒野らしいのだが.女性にはきっと「こわいもんみたさ」みたいなものがあるんだろう.よくわからん….キャンディキャンディとかならまだわかるのだが.

中国大陸

少年マガジンの「中華一番」という漫画を読んでいたら,
中国の形に盛りつけされた「真鯛大陸封」という料理が出て来るのだが,
これは時代設定は清朝だったのではないかな.
だとすれば外蒙古が中国領に含まれてないとおかしい.
中華民国では外蒙古は中国領だったはずで,
つい最近台湾政府が地図を書き換えたのじゃなかったかな.

追記:

華声和語

によれば,
1996年1月,
台湾政府は中国本土の県以下の地名を大陸風に改めたが,
モンゴルは未だに中国領に含まれているそうだ.

また,1689 年ネルチンスク条約当時ならば外興安嶺まで中国領だったはずだ…
つまりこの中国の形は人民中国のものなのだが….
まあどうでもいいか.漫画だし.

さらにどうでもいいことではあるが,中国でもマダイを真鯛と言うのだろうか.
非常にあやしい.
そもそも中華の冷菜に刺身が出るというのは,
皆無とは言えないかもしれないが,
極めて怪しい!